Патент РФ на полезную модель №22576 «Бирка»Патентообладатель: Закрытое акционерное общество "Группа предприятий "ОСТ", Автор: при публикации по его просьбе не указан; Международная патентная классификация: 7 G09F 3/02; Дата подачи заявки: 24.08.2001; Дата публикации сведений о выдаче патента (выдача патента): 10.04.2002.«Бирка»
Описание полезной модели
Полезная модель относится к области индивидуализации, идентификации, защиты от подделки и контроля за реализацией товаров.
Известна бирка (см. патент РФ №2112285, кл. G09G 3/02, 27.05.1998), изготовленная с использование средств полиграфического производства, на которой выполнен растровый рельеф для создания мнимого изображения. Недостаток известной бирки заключается в том, что растровый рельеф не обеспечивает в достаточной степени защиту продукции от подделки, поскольку легко может быть воспроизведен. Поскольку защита продукции основана на воспринимаемых визуально средствах, лишены возможности проконтролировать подлинность продукции в ходе приобретения товара люди с пониженным зрением. Известная конструкция на дает также возможности людям с пониженным зрением идентифицировать вид товара, его производителя.
Задача полезной модели заключается в разработке бирки, позволяющей обеспечить эффективную защиту от подделки, предоставляющей возможность любому покупателю, в том числе с пониженным зрением, самостоятельно убедиться в подлинности продукции, идентифицировать вид товара.
Для решения указанной задачи на бирку в ходе ее изготовления на полиграфическом производстве наносится типографский лак или типографская краска, в которые предварительно введены микрокапсулы, заполненные душистым веществом, благодаря которым обеспечивается возможность распространения биркой запаха. Если такая бирка прикрепляется к товару, то выделяемый запах легко позволяет покупателю определить, является ли данный товар подлинным.
Это достигается за счет того, что реклама товара и его производителя сопровождается информацией о соответствующем запахе, который выделяется биркой, что служит покупателю критерием определения подлинности товара. При этом специфика и технологическая сложность изготовления бирки, обладающей свойством распространять запах, а также использование специальной рецептуры душистых веществ затрудняют подделку такого изделия.
Кроме задачи обеспечения защиты от подделки продукции, полезной моделью решен ряд дополнительных задач.
Запах, распространяемый биркой, если популяризируется информация о связи его применения для конкретной продукции определенного производителя, является по существу средством маркировки товара, то есть средством индивидуализации производителя - его товарным знаком.
В этих условиях для людей с пониженным зрением запах будет служить не только средством определения подлинности товара, но и средством идентификации производителя. К различным видам продукции могут прикрепляться бирки, распространяющие различные запахи. В этом случае по специальному, присущему данному товару и известному потребителю запаху может идентифицироваться конкретный вид товара, что особенно важно для людей с пониженным зрением при приобретении товара в магазине самообслуживания.
При использовании бирок, изготовленных с использованием типографских красок или лаков, в которые введены микрокапсулы, заполненные душистым веществом, достигается результат, заключающийся в том. что запах распространяется с особой интенсивностью в момент прикосновения к бирке. При этом покрытие с использованием микрокапсул может быть нанесено одним или несколькими фрагментами. Один или несколько фрагментов покрытия могут быть расположены по центру бирки. В этом случае при прикосновении к бирке, когда человек берет бирку в руки, будет возрастать интенсивность распространения запаха. Необходимость брать бирку в руки может быть обусловлена специальным указанием на бирке, упаковке или этикетке товара о распространении запаха, если взять бирку в руки или потереть ее. Если на бирке расположен какой-либо текст, то один или несколько фрагментов покрытия с микрокапсулами, заполненными душистым веществом, целесообразно располагать по краю бирки. Человек, желая прочесть то, что указано на бирке, будет брать ее за край, что неминуемо будет приводить к распространению запаха. При этом текст или, как указано выше, указание на выделение запаха, если взять бирку в руки, и фрагмент или фрагменты покрытия, обеспечивающие распространение запаха, могут располагаться на разных сторонах бирки.
Бирка может быть выполнена с отверстием, размеры которого позволяют пропустить через него перевязочный материал для прикрепления к товару. Бирка может быть выполнена с отверстием, размеры которого позволяют одеть ее на горлышко бутылки.
Одно из преимуществ применения средств распространения запаха для бирок по сравнению с этикетками или упаковками заключается в том. что потребитель, которому не понравится запах, может легко отделить бирку от товара и выбросить.
Использование лаков и красок с введенными в них микрокапсулами, заполненными душистым веществом, увеличивает период времени, в который бирка может распространять запах, поскольку оболочка микрокапсул препятствует свободному испарению душистого вещества и не допускает диффузию душистого вещества через оболочку микрокапсул, так как молекулы душистых веществ обладают большими размерами.
Варианты осуществления полезной модели поясняются чертежами.
На фиг. 1 показана бирка с отверстием для прикрепления к товару с использованием перевязочного материала, на которую покрытие типографской краской нанесено одним фрагментом по центру.
На фиг. 2 показана бирка, выполненная также с отверстием для прикрепления к товару с использованием перевязочного материала, но покрытие типографской краской на эту бирку нанесено одним фрагментом по ее периметру, то есть вдоль края.
На фиг. 3 показана бирка с отверстием, размеры которого позволяют одеть бирку на горлышко бутылки; покрытие типографской краской нанесено несколькими фрагментами.
В первом варианте осуществления полезной модели (фиг.1) бирка выполнена из картона в виде прямоугольника с закругленными углами. В правом углу бирки выполнено отверстие 1, через которое пропускается перевязочный материал (не показан) для прикрепления бирки к товару (не показан).
На лицевую сторону бирки одним фрагментом 2 по центру в форме пятиконечной звездочки нанесено покрытие типографской краской, в которую введены микрокапсулы, заполненные душистым веществом. Если покупатель берет бирку в руки, то неминуемо касается фрагмента 2 в виде звездочки, что сопровождается высвобождением из микрокапсул душистого вещества и распространению соответствующего запаха.
Во втором варианте осуществления полезной модели (фиг. 2) бирка изготовлена аналогично первому варианту. В отличие от первого варианта осуществления, во втором варианте фрагмент 3 покрытия типографской краской, в которую введены микрокапсулы, расположен вдоль края бирки. В этом случае выделение запаха также обеспечивается во всех случаях, когда бирку берут в руки, так как человек неизбежно касается фрагмента 3 типографской краски с микрокапсулами. При этом текст может быть нанесен на бирку в центре.
В третьем варианте осуществления полезной модели (фиг.З) бирка может быть надета на горлышко бутылки. В этом варианте бирка выполнена из картона и имеет прямоугольную форму, разделенную на две части 3 и 4 линией сгиба 5. В части 3 выполнено отверстие 6, размер которого позволяет надеть бирку на горлышко бутылки (не показана). На часть 4 нанесено покрытие типографской краской или лаком в виде шести фрагментов 7. Фрагменты 7 расположены двумя радами по три отверстия в каждом параллельно длинным краям 8 бирки.
Бирка может быть изготовлена с использованием методов флексографской, глубокой и трафаретной печати, а также с использованием метода листовой и рулонной офсетной печати с сушкой или без. При листовой офсетной печати могут использоваться печатные краски, масляный и дисперсионный лаки. Условием для использования печатных красок с микрокапсулами, заполненными душистым веществом, является необходимость запечатки насыщенных цветных плашек и фонов таким образом, что на поверхности окажется достаточное количество микрокапсул. Насыщенность печати прямо связана с интенсивностью выделения запаха.
Возможен вариант, когда на предварительно запечатанную поверхность в ходе отдельной операции наносится масляный лак с микрокапсулами, однако в этом случае необходимо использование противоотмарочного порошка. Если это не будет сделано, то возможно отмарывание лака и сохранение липучести поверхности, что возможно при масляной лакировке влажным по сухому.
Бирка может быть изготовлена с использованием дисперсионной лакировки по методу «сырой по сырому» с применением лакового модуля в печатной машине. При этой технологии поддерживается обычная вязкость лака, как для случая выборочной лакировки отдельных фрагментов. При этом в местах нанесения лака образуется матовая шелковистость и исключается возможность того, что поверхность останется липкой, если использовать термовоздушную и/или инфракрасную сушку.
В случае иллюстрационной рулонной печати с термовоздушной сушкой оттисков для подачи лака с микрокапсулами целесообразно использовать дополнительный красочный аппарат. В этом случае лак после нанесения в печатной секции и термовоздушной сушки даст матовую поверхность.
Формула полезной модели
1. Бирка, изготовленная с использованием средств полиграфического производства, на которую нанесен типографский лак или типографская краска, отличающаяся тем, что в типографский лак или в типографскую краску предварительно введены микрокапсулы, заполненные душистым веществом.
2. Бирка по п.1, отличающаяся тем, что покрытие типографским лаком или типографской краской с микрокапсулами, заполненными душистым веществом, нанесено фрагментом.
3. Бирка по п. 2, отличающаяся тем, что фрагмент расположен вдоль ее края.
4. Бирка по п.2, отличающаяся тем, что фрагмент расположен по ее центру.
5. Бирка по п.1, отличающаяся тем, что покрытие типографским лаком или типографской краской с микрокапсулами, заполненными душистым веществом, нанесено несколькими фрагментами.
6. Бирка по п.5, отличающаяся тем, что фрагменты расположены вдоль ее края.
7. Бирка по п.5, отличающаяся тем, что фрагменты расположены по центру.
8. Бирка по п.6 или 7, отличающаяся тем, что фрагменты расположены на одной из сторон.
9. Бирка по пп.1-8, отличающаяся тем, что она выполнена с отверстием, размеры которого позволяют пропустить через него перевязочный материал для прикрепления к товару.
10. Бирка по пп.1-8, отличающаяся тем. что она выполнена с отверстием, размеры которого позволяют одеть бирку на горлышко бутылки.
Графические материалы